| çok yakın, ne kadar uzak olsa da... | so close, no matter how far |
| nasılsa kalbimden uzak değil ya | couldn't be much more from the heart |
| güvenelim her zaman kim olduğumuza | forever trusting who we are |
| ve her şeyi boshwer bunun dışında! | and nothing else matters |
| | |
| hiç açmamıştım kendimi bu kadar... | never opened myself this way |
| hayat bizim! herkes kendince yaşamak zorunda! | life is ours, we live it our way |
| bütün bu kelimeler ağzımdan çıkmasa da... | all these words i don't just say |
| sen her şeyi boshwer bunun dışında! | and nothing else matters |
| seni arıyordum ve buldum, inan bana! | trust i seek and i find in you |
| | |
| bize yeni bir başlangıç her gün nasıl olsa | every day for us something new |
| aç zihnini farklı bakış açılarına... | open mind for a different view |
| ve her şeyi boshwer bunun dışında! | and nothing else matters |
| | |
| ne yaptıklarını takmadım asla! | never cared for what they do |
| ne bildikleriyse değil umrumda! | never cared for what they know |
| biliyorum ama... | but i know |
| | |
| çok yakın, ne kadar uzak olsa da... | so close, no matter how far |
| kalbimden uzak değil ya nasılsa | couldn't be much more from the heart |
| güvenelim her zaman kim olduğumuza | forever trusting who we are |
| ve her şeyi boshwer bunun dışında! | and nothing else matters |
| | |
| ne yaptıklarını takmadım asla! | never cared for what they do |
| ne bildikleriyse değil umrumda! | never cared for what they know |
| biliyorum ama... | but i know |
| | |
| hiç açmamıştım kendimi bu kadar... | never opened myself this way |
| hayat bizim! herkes kendince yaşamak zorunda! | life is ours, we live it our way |
| bütün bu kelimeler ağzımdan çıkmasa da... | all these words i don't just say |
| sen her şeyi boshwer bunun dışında! | |
| | |
| seni arıyordum ve buldum! inan bana! | trust i seek and i find in you |
| bize yeni bir başlangıç her gün nasıl olsa | every day for us, something new |
| aç zihnini farklı bakış açılarına... | open mind for a different view |
| ve her şeyi boshwer bunun dışında! | and nothing else matters |
| | |
| ne dediklerini duymadım bağırsalar da! | never cared for what they say |
| hiç katılmadım zaten oyunlarına! | never cared for games they play |
| ne yaptıklarını takmadım asla! | never cared for what they do |
| ne bildikleriyse değil umrumda! | never cared for what they know |
| biliyorum ama... | and i know |
| | |
| çok yakın, ne kadar uzak olsa da... | so close, no matter how far |
| kalbimden uzak değil ya nasılsa | couldn't be much more from the heart |
| güvenelim her zaman kim olduğumuza | forever trusting who we are |
| ve her şeyi boshwer bunun dışında! | no, nothing else matters |
| | so close, no matter how far |
| | couldn't be much more from the heart |
| | forever trusting who we are |
| | |
13 Ekim 2007 Cumartesi
NothingElseMatters
FadeToBlack
| yaşam solup yok olacak görünüşe bakılırsa | Life it seems, will fade away |
| her gün sürükleniyorum daha uzaklara | Drifting further every day |
| kendi içimde kayboluyorum | Getting lost within myself |
| hiçbir şeyin önemi yok başka hiç kimsenin | Nothing matters no one else |
| yaşama isteğimi yitirdim | I have lost the will to live |
| kalmadı verecek başka hiçbir şeyim | Simply nothing more to give |
| kalmadı benim için başka bir şey | There is nothing more for me |
| beni kurtaracak sona ihtiyacım var | Need the end to set me free |
| | |
| işler eskisi gibi deil | Things are not what they used to be |
| içimdeki birini özlüyorum | Missing one inside of me |
| ölümcül bir kayıp, gerçek olamaz bu | Deathly lost, this cant be real |
| hissettiğim bu cehenneme katlanamıyorum | Cannot stand this hell I feel |
| boşluk dolduruyor beni | Emptiness is filling me |
| ızdırap noktasına dek | To the point of agony |
| büyüyen karanlık ele geçiriyor şafağı | Growing darkness taking dawn |
| ben kendimdim, ama şimdi o gitti.. | I was me, but now hes gone |
| | |
| kimse beni kurtaramaz benim dışımda, ama artık çok geç | No one but me can save myself, but its too late |
| şimdi düşünemiyorum, düşünemiyorum denemem için bir sebep bile | Now I cant think, think why I should even try |
| | |
| dün sanki hiç olmamış gibi | Yesterday seems as though it never existed |
| ölüm sıcak karşılıyor beni, yalnızca elveda diyeceğim şimdi | Death greets me warm, now I will just say good-bye |
7 Eylül 2007 Cuma
17 Ağustos 2007 Cuma
QUOTES-1:
inherit, derive, run into, controversial, passionate, concern, issue, stumble, afford, parade, recipe, wheat, rye, barley
-ilgili, endişeli, kaygılı
concerning
-(bir kimse/şey) hakkında, (birisi/bir şey) ile ilgili olarak ==about, regarding
refund, debit, snub, competitor=rival, affiliate, devolve, embark, substitute, concurrent, involve, represent, wisdom, accomplish, encounter
embark on
(heyecan veren yeni bir işe) başlamak
16 Ağustos 2007 Perşembe
reclaim, claim, defeat, strive, audience, audition, fade, concurrent, recipient, fund
-f. 1. hak talep etmek, istemek. 2. iddia etmek. 3. sahip çıkmak.
-i. bozgun, yenilgi.
-i. duyma gücü, isitme gücü, duyma, isitme
uyumluluk
-f. (bir iş/kimse için) para sağlamak.